Е. А. Хомяков, Т. А. Гордеева, А. О. Булатова латинский язык



страница1/22
Дата26.06.2015
Размер2,03 Mb.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   22


МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего профессионального образования


«ПЕНЗЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» (ПГУ)

Е.А. ХОМЯКОВ, Т.А. ГОРДЕЕВА, А.О. БУЛАТОВА




ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК

Пенза

Издательство ПГУ

2013

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего профессионального образования


«ПЕНЗЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» (ПГУ)

Е.А. ХОМЯКОВ, Т.А. ГОРДЕЕВА, А.О. БУЛАТОВА




ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК

Пенза

Издательство ПГУ

2013

УДК

Рецензенты:

доктор филологических наук,

профессор кафедры русского языка

и методики преподавания русского языка

ППИ им. В.Г. Белинского

В.Д. Бондалетов;

кандидат филологических наук,

доцент кафедры иностранных языков

Национального исследовательского университета

«Высшая школа экономики»

М.Ю. Россихина




Хомяков, Е. А.

Латинский язык: учебное пособие / Е.А. Хомяков, Т.А. Гордеева, А.О. Булатова. Под редакцией проф. Т.А. Гордеевой. – Пенза: Изд-во ПГУ, 2013. – 131 с.



ISBN

Учебное пособие предназначено для студентов 1 курса вечернего отделения медицинского института, изучающих дисциплину «Латинский язык». Цель пособия – заложить основы терминологической компетентности специалиста-медика, способного при изучении медицинских дисциплин, а также в своей практической и научной деятельности сознательно и грамотно пользоваться медицинской терминологией латинского происхождения.


УДК
© ФГБоу впо «Пензенский государственный


университет», 2013


Предисловие 8

Историческая справка 9

ФОНЕТИКА 11

Алфавит 11

Чтение гласных и согласных 12

Правила постановки ударения 16

Два правила долготы 16

Правило краткости 17

Долгота или краткость предпоследнего слога по природе 17

Имя существительное 20

Падежи и типы склонений 20

Типы склонений 20

Словарная форма. Практическая основа 21

Определение рода существительного 22

Первое склонение 23

Второе склонение 23

Третье склонение 24

Согласный тип склонения 25

Гласный тип склонения 26

Смешанный тип склонения 26

Четвертое склонение 27

Пятое склонение 28

Имя прилагательное 29

Прилагательные I и II склонения 29

Прилагательные III склонения 30

Прилагательные трёх окончаний 30

Прилагательные двух окончаний 31

Прилагательные одного окончания 31

Согласованное и несогласованное определение 32

Согласование прилагательного с существительным 34

Степени сравнения прилагательных 37

Предлоги 41

Употребление предлогов. Предлоги с двойным управлением 41

Рецептурные формулировки 42

и профессиональные выражения с предлогами 42

Глагол 44

Грамматические категории глагола 44

Четыре спряжения глаголов 44

Повелительное наклонение 45

Сослагательное наклонение (конъюнктив) 47

Рецептурный глагол fio, fiĕri 49

Количественные числительные 50

Согласование количественных числительных с существительным 50

Лекарственные формы 52

Основные рецептурные сокращения 55

Рецепт 57

Структура рецепта 58

Два способа прописывания некоторых лекарственных препаратов 62

Употребление винительного падежа в рецепте 62

Химическая номенклатура на латинском языке 70

Названия химических элементов, кислот, оксидов 70

Названия кислот 71

Названия оксидов 72

Названия солей 74

Частотные отрезки в наименованиях углеводородных радикалов 75

Клятва Гиппократа 78

Латинские афоризмы и пословицы 81

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ 87

РУССКО-ЛАТИНСКИЙ СЛОВАРЬ 115

Предисловие

Настоящее учебное пособие предназначено для студентов вечернего отделения медицинского института. Написанное в соответствии с новой программой по латинскому языку оно может быть использовано также аспирантами и практическими врачами как справочное пособие.

Целью пособия является формирование умения использовать медицинскую терминологию, изучать научно-медицинскую и парамедицинскую информацию, грамотно оформлять латинскую часть рецепта.

Пособие содержит следующие разделы: фонетика, имя существительное, имя прилагательное, глагол, числительные, предлоги. Особое внимание уделено разделу «Рецепт». В пособие включены латинские афоризмы и пословицы, латинско-русский и русско-латинский словари.


Историческая справка

Латинский язык относится к группе италийских мертвых языков. Становление литературного латинского языка происходило во II-I вв. до н.э., наибольшее совершенство было достигнуто в I в. до н. э., в период классической, или «золотой», латыни. Он характеризуется богатейшей лексикой, способностью передавать сложные абстрактные понятия, научно-философской, юридической, политической, технической и хозяйственной терминологией.

За этим периодом следует постклассическая, или «серебряная», латынь (I-II вв. н.э.), когда окончательно упрочились нормы фонетики и морфологии, определились правила орфографии. Последний период существования латыни античного времени – поздняя латынь (III-VI вв. н.э.).

По мере захвата римлянами обширных территорий на западе и на востоке латинский язык распространялся среди подвластных Риму народов. Статус и роль латинского языка были неодинаковыми в разных римских провинциях.

В странах Западного Средиземноморья к концу II в. до н. э. латинский язык завоевывал положение официального государственного языка, способствуя тем самым романизации кельтских племен, проживавших в Галлии (нынешние Франция, Бельгия, частично Нидерланды и Швейцария), а к концу I в. до н.э. – племен иберов, кельтов и лузитанов, населявших области Пиренейского полуострова (нынешние Испания и Португалия).

На западе Европы латинский язык в его разговорной форме распространялся, не встречая сопротивления местных языков, а в центре Средиземноморского бассейна (Греция, Малая Азия, Египет) он столкнулся с языками, имевшими более длительную письменную историю и имеющими уровень культуры значительно выше, нежели латинский язык римских завоевателей. В этих регионах еще до прихода римлян большое распространение получил греческий язык, а вместе с ним – греческая (эллинская) культура.

Да и само латинское письмо, которым пользовались древние римляне и которое затем легло в основу языков многих народов мира, восходит к греческому алфавиту.

На протяжении всей истории античный Рим испытывал в общественной, государственной, хозяйственной и духовной областях жизни влияние высокоразвитой греческой культуры.

Образованные римляне, как правило, читали и разговаривали на греческом языке. В латинский язык входили заимствованные греческие слова, особенно активно после того, как под власть Рима во II-I вв. до н.э. попали Греция и страны эллинизма. Со II в. до н.э. Рим начал усваивать лексику греческой науки, философии и медицины, заимствуя вместе с новыми понятиями и обозначающие их термины, слегка латинизируя их.

Более активно развивался и другой процесс – образование латинских слов научного содержания, т. е. терминов. «Основным приемом использования греческой научной и философской терминологии является у римлян калькирование, как словопроизводственное – образование нового латинского слова по греческому образцу, так и семантическое – сообщение латинскому слову тех специальных значений, которыми обросло греческое» (И. М. Тройский).

При сравнении двух классических языков видны их существенные различия. Латинский язык заметно уступал по своим словообразовательным возможностям греческому, который обладал уникальной способностью облекать в языковые формы впервые открываемые, описываемые явления, факты, идеи биологического, медицинского содержания, с легкостью создавать почти прозрачные по значению все новые и новые наименования посредством различных способов словообразования, особенно путем основосложения и суффиксации.

  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   22


База данных защищена авторским правом ©zubstom.ru 2015
обратиться к администрации

    Главная страница