Инструкция по эксплуатации золошлакоотвалов со 34. 27. 509-2005 Дата введения 2007. 01. 01



Скачать 0,88 Mb.
страница 4/5
Дата 28.06.2015
Размер 0,88 Mb.
1   2   3   4   5

5.2. Типовые мероприятия по ликвидации пред- и аварийных ситуаций на ЗШО

5.2.1. Порядок действий персонала при возникновении на золошлакоотвалах пред- и аварийных ситуаций устанавливается в соответствии с «Планом действий по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций на ТЭС», соответствующие положения по ЗШО из данного плана прикладываются к инструкции по эксплуатации.

В инструкции по эксплуатации на основе «Плана действий...» должны быть определены:

перечень возможных пред- и аварийных ситуаций на ЗШО (примеры приведены в таблице), в том числе приводящих к возникновению чрезвычайных ситуаций, вследствие воздействий сейсмических явлений, селевых потоков и др.;

список лиц, ответственных за ликвидацию аварии на ЗШО;

порядок и схема оповещения персонала ТЭС и местного населения об угрозе возникновения аварийной ситуации, основные и резервные средства связи;

места размещения и объемы резервных материалов и инструментов;

привлекаемые транспортные средства и основные маршруты их передвижения;

непосредственные действия по предупреждению, ликвидации пред- и аварийных ситуаций;

действия по ликвидации последствий аварии на ЗШО.


Примечания: 1. При наличии на ТЭС специально разработанного «Плана локализации и ликвидации аварии на гидротехнических сооружениях ТЭС» в инструкции по эксплуатации вышеприведенные сведения не приводятся, так как План прикладывается к инструкции.

2. При разработке типовых мероприятий следует пользоваться разделом «Инженерно-технические мероприятия по ГО и ЧС» проектов ЗШО.


5.2.2. Действия персонала должны быть направлены на устранение возможных причин аварии.

При угрозе возникновения предаварийных ситуаций необходимо организовать усиленный контроль за состоянием мест повышенной опасности, а также выполнить мероприятия по предотвращению возможной аварии и ремонтные работы согласно плану.

При наличии значительных дефектов, повреждений, отказов (глубокие трещины, интенсивная фильтрация с выносом грунта дамбы и др.), а также для качественного проведения ремонтных работ следует оперативно обращаться в соответствующие службы вышестоящих энергетических компаний, а также в специализированные организации для помощи в принятии эффективных мер.

В случае невозможности устранения аварии необходимо принять меры по уменьшению нарушений условий жизнедеятельности и ущерба от аварии.

5.2.3. К процессам, создающим угрозу аварии, относятся: усиление фильтрационных процессов, наличие суффозионных явлений, образование просадочных зон и оползневых участков, забивка водосбросных сооружений и другие повреждения, нарушения и отказы, основные из которых приведены в таблице.

Типовое решение по предотвращению предаварийных ситуаций


Вид конструктивно-технологических повреждений, отказов, нарушений

Необходимые меры по устранению

1. Фактический уклон низового откоса дамбы более крутой, чем по проекту

При ремонте с гребня дамбы отсыпать материал, аналогичный грунту дамбы, на низовой откос дамбы. С применением техники (каток, груженый ковш экскаватора) послойно уплотнить до проектного профиля.

При ремонте с низового откоса послойное формирование и уплотнение профиля производится бульдозером, экскаватором и т.п.



2. Сосредоточенный выход фильтрационного потока в виде грифонов (родников) на низовой откос дамбы или в междамбовое пространство:

2.1. без выноса грунта;

2.2. с выносом грунта (процесс суффозии)


Проверить работу дренажных устройств (при наличии).

Произвести отсыпку на верховом откосе в зоне поврежденного участка упорной призмы из грунта, золы и шлака, намыть надводный откос достаточной длины.

Понизить уровень в пруду, при необходимости до полного опорожнения (см. п. 5.1.7), и выполнить в месте фильтрации наслонный дренаж с отводом воды.

Для устройства наслонного дренажа с применением бульдозера уложить слой гравия, а на него - слой песка; в случае 2.1 толщина каждого слоя равна 0,4 м; в случае 2.2 - 1,0 м



3. Частичный размыв верхового откоса и гребня дамбы из-за близкого расположения выпуска пульпы или повреждения распределительного пульпопровода

Отключить поврежденный участок пульпопровода.

Провести подготовительные мероприятия в соответствии с п. 5.1.7.

Уложить на место повреждения откоса грунт с уплотнением до проектного профиля; укрепить щебнем, гравием, бетонными плитами (до удлинения выпуска). Удлинить выпуск пульпы внутрь секции, проложив трубу по специальным опорам или по технологической дамбе, отсыпанной из грунтов или золошлаков


4. Образование продольных трещин на гребне и откосах дамбы

Организовать расшивку трещины с использованием экскаватора, бульдозера.

Заполнить трещину грунтом методом послойной укладки и уплотнения (на откосе - см. п. 1 таблицы). Пригрузить уложенный материал щебнем, бетонными плитами



5. Интенсивное повреждение профиля дамбы (верхового откоса, части гребня) со стороны отстойного пруда из-за волнового воздействия

Провести подготовительные мероприятия в соответствии с п. 5.1.7.

Организовать укладку грунта в поврежденную часть дамбы. Произвести укатку отсыпанного массива на гребне дамбы гружеными автосамосвалами, на откосе - с помощью катка, ковша экскаватора, бульдозера (см. п. 1 таблицы).

Защитить откос дамбы каменной наброской, гравием, щебнем; насыпать упорную призму из золошлаков. Намыть надводный откос


6. Отметка гребня дамбы ниже проектного значения, имеет место значительная осадка дамбы (особенно в случае примыкания отстойного пруда к дамбе)

Провести подготовительные мероприятия в соответствии с п. 5.1.7. Расчистить поверхность гребня дамбы бульдозером.

Отсыпать до проектной отметки грунт, аналогичный грунту дамбы, послойно (толщиною до 50 см) с применением бульдозера и укаткой каждого слоя либо катками, либо гружеными автосамосвалами



7. Интенсивная фильтрация с выносом грунта материала дамбы или основания по контакту водоотводящего коллектора из-за:

7.1. отсутствия или недостаточного количества противофильтрационных диафрагм

7.2. дефектов коллектора


Провести подготовительные мероприятия в соответствии с п. 5.1.7.

7.1. С помощью бульдозера устроить в месте выхода фильтрационного потока наслонный дренаж из крупного камня (гравия) и песка; толщина каждого слоя 1,5 м.

Организовать отвод воды из дренажа.

Если фильтрация не прекращается, то произвести дальнейший ремонт с устройством противофильтрационных диафрагм.

7.2. Устранить дефекты на коллекторе, в том числе путем его замены


8. Локальное обрушение низового откоса дамбы

Провести подготовительные мероприятия в соответствии с п. 5.1.7.

Произвести расчистку поверхности и удалить обрушившуюся часть материала дамбы.

Отсыпать грунт послойно толщиною до 50 см с укаткой каждого слоя (см. п. 1 таблицы) с формированием проектного профиля.

Покрыть поверхность откоса растительным грунтом слоем 10 - 15 см и произвести посев трав.

Участок гребня дамбы покрыть щебнем, шлаком


9. Повреждение распределительного пульпопровода и выпусков пульпы, опор труб

Отключить поврежденный участок пульпопровода.

Провести ремонт пульпопровода (поворот, сварка и др.), опор или заменить участок труб, опоры на новые. При необходимости выполнить ремонт места размыва (по п. 3 таблицы) и подсыпку гребня, междамбового пространства для обеспечения уклона пульпопровода



10. Нарушение функционирования элементов водосбросного колодца (сломана шандора, забита мусором решетка и т.д.)

Провести подготовительные мероприятия в соответствии с п. 5.1.7.

Вывести из эксплуатации колодец.

Устранить повреждения (заменить шандору, очистить решетку от мусора и т.п.)


11. Повреждение (разрушение) конструкции водосбросного колодца

Провести подготовительные мероприятия в соответствии с п. 5.1.7.

Разработать проект и выполнить ремонт, усиление конструкции колодца, укрепление основания.

При необходимости установить новый колодец


12. Неконтролируемое повышение уровня воды в отстойном пруду более предупреждающего (критериального - К1) значения.

Снизить уровень воды в отстойном пруду и перевести подачу пульпы на другую (резервную) секцию.

Выяснить причины подъема уровня воды, при небалансе воды устранить избытки (мероприятия см. в пп. 2.1.16, 4.2.4.)

При забивке сечения провести расчистку колодца, коллектора от посторонних предметов и сора, восстановить боны и т.п.

При обрастании колодца и коллектора минеральными отложениями произвести очистку поверхности (механически, кислотной промывкой и др.).

Контролировать процесс обрастания, при интенсивном - разработать дополнительные меры по обеспечению водоотведения и снижению обрастания


13. Осветление воды в отстойном пруду не соответствует требованиям нормального функционирования оборотной системы ГЗУ

Снизить уровень воды в отстойном пруду и перевести подачу пульпы на другую (резервную) секцию.

Устранить возможные щели (неплотности) в конструкции колодца ниже отм. намыва.

Увеличить длину пути осаждения золы:

маневрированием работы выпусков и водосбросных колодцев;

организацией струенаправляющих дамб;

подъемом уровня воды (ниже отметки К1, не в зимний период)



14. Наличие в осветленной воде большого количества плавающей золы (микросферы) и растительного мусора

Установить сплошные запани, боны (при отсутствии).

Вокруг водосбросных колодцев в нижней части запани или бонов дополнительно оборудовать заглубленную стенку.

Принять меры по устранению погруженной растительности (тростник, камыш и др.) в пруду и растительности на надводном откосе и верховых откосах дамб


15. Разрушение участка водосбросного коллектора

Провести подготовительные мероприятия в соответствии с п. 5.1.7.

Выявить причину, разработать проект его восстановления



16. Нарушение проектного профиля нагорного (обводного) канала, дренажной канавы (размыв, заиление)

Произвести расчистку поврежденного участка с применением техники (бульдозера, экскаватора).

Уложить грунт, другой строительный материал на место размыва и восстановить проектный профиль (при необходимости - понижение уровня отстойного пруда). Укрепить откосы и дно (щебень, бетонные плиты, каменное мощение и др.)




6. ОБЕСПЕЧЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ ЗАКОНСЕРВИРОВАННЫХ,

РЕКУЛЬТИВИРОВАННЫХ И РЕКОНСТРУИРУЕМЫХ

ЗОЛОШЛАКООТВАЛОВ (СЕКЦИЙ ЗШО)
6.1. Законсервированные ЗШО

6.1.1. При наличии на ГЭС законсервированного ЗШО (секции ЗШО) в инструкции по эксплуатации указывается срок консервации и режим консервации: полная или частичная, с поступлением на ЗШО стоков из химцеха и других подразделений.

Приложением к инструкции по эксплуатации ЗШО должны быть документ с решением о консервации ЗШО (на срок до 1-2-х лет решение обычно принимается на ГЭС) и Акт о выполнении консервации ЗШО.
Примечание. Обеспечение безопасности ЗШО, подлежащего консервации [4], осуществляется собственником сооружения или ТЭС в соответствии с разрешением на консервацию органа государственного надзора.
6.1.2. На ЗШО, который подлежит длительной консервации (от двух лет и более), должен быть разработан проект.

В местной инструкции по эксплуатации должны быть отражены следующие положения проекта:

действия персонала по консервации ЗШО и сохранению работоспособности оборудования и элементов сооружения;

мероприятия по предотвращению вредного влияния ЗШО на окружающую среду: по организованному спуску воды из отстойного пруда, уменьшению фильтрации, пыления золы;

техническое обслуживание законсервированного ЗШО и контроль за его состоянием и безопасностью прилегающей территории.

6.1.3. При консервации до двух лет или на один сезон (сезонная консервация) в инструкции также должны быть указаны меры по поддержанию ЗШО (секции) в законсервированном состоянии.

Контроль состояния сооружения при кратковременной консервации рекомендуется производить в том же объеме, что и при нормальном режиме эксплуатации ЗШО.

При визуальном контроле в первую очередь необходимо следить за состоянием откосов и гребня ограждающих дамб, скоплениями на поверхности ЗШО воды, пылением с ЗШО, а если произведено закрепление поверхности - за эффективностью пылеподавления.

Контрольные осмотры состояния пульпо- и водоводов рекомендуется производить два раза в год - весной и осенью.

6.1.4. В случае длительной консервации персонал ТЭС должен контролировать выполнение сторонними организациями работ: по обеспечению устойчивости ограждающих дамб, ремонту (устройству) сооружений по отводу атмосферных вод или водотоков в обход ЗШО, спуску воды из отстойного пруда, консервации системы водоотведения (насосной и других элементов), пылеподавлению.

Стационарно установленные средства измерения (пьезометры, марки) должны быть защищены от повреждения. На ЗШО должны сохраняться предупреждающие знаки, заграждения, запрещающие проезд посторонней техники.

Рекомендуемая периодичность осмотров ЗШО, находящихся в длительной консервации, - 1 раз в неделю.

Результаты контроля состояния законсервированного ЗШО фиксируются в эксплуатационном журнале.

6.1.5. Решение о расконсервации ЗШО должна принимать комиссия в составе представителей собственника и ТЭС. К работе в комиссии могут быть привлечены специалисты проектных, научно-исследовательских и других организаций.

Комиссия составляет программу проведения подготовительных мероприятий по расконсервации ЗШО, на основании которой разрабатывается график, в необходимых случаях проект проведения восстановительных работ.

В местной инструкции на период расконсервации и работ по восстановлению ЗШО должны быть отражены действия эксплуатационного персонала, направленные на обеспечение безопасной эксплуатации сооружения при проведении данных работ.

По окончании расконсервации (перед пуском ЗШО после длительного перерыва) должен составляться соответствующий Акт.

6.2. Рекультивированные ЗШО

6.2.1. По завершении использования свободной емкости (заполнении) ЗШО подлежит рекультивации.

Решение о рекультивации ЗШО и предварительный выбор направления его дальнейшего использования должна принимать комиссия в составе ТЭС, природоохранных органов и будущего собственника при передаче прав собственности. При необходимости в состав комиссии включаются представители специализированных организаций.

Рекультивация золошлакоотвала должна осуществляться по проекту, выполненному специализированной организацией и согласованному с собственником, в ведение которого в дальнейшем переходит сооружение.


Примечание. Ответственность за состояние рекультивированного ЗШО и прилегающей территории несет собственник и эксплуатирующая организация (ТЭС) до момента перехода прав собственности с подписанием соответствующего Акта.
6.2.2. При проведении работ по рекультивации сторонними организациями, персоналом ТЭС в соответствии с проектом осуществляется технический контроль:

толщины, плотности и равномерности распределения по площади слоя покрытия;

организации уклонов и других мер по отводу с ЗШО атмосферных осадков;

соответствия состава укладываемого растительного слоя грунта проектным требованиям;

соблюдения технологии посева растительности (глубина посадки, распределение по площади и др.) и правил последующего ухода за посадками.

6.2.3. Состав технического обслуживания и контроля за состоянием ЗШО после рекультивации должен определяться проектом.

На рекультивируемом сооружении (до передачи прав собственности) проводятся визуальные осмотры (обходчиком или другим персоналом ТЭС) поверхности ЗШО и его элементов, которые по проекту должны быть в работоспособном состоянии (временно, постоянно) и после рекультивации.

Рекомендуемая периодичность визуального контроля - 1 раз в месяц, для ЗШО овражного типа в период паводка - не реже 1 раза в неделю.

Контроль за состоянием прилегающей к рекультивированному ЗШО территории следует производить согласно разделу 4 настоящей Инструкции, в том числе с использованием установленной около ЗШО пьезометрической сети.

Дополнительные обследования состояния рекультивированного ЗШО должны проводиться после сильных, катастрофических природных воздействий.



6.3. Реконструируемые ЗШО

6.3.1. Реконструкция может производиться как на ранее выведенных из эксплуатации сооружениях, так и на эксплуатируемом ЗШО (по секциям).

Увеличение свободной емкости на ЗШО производится путем наращивания дамб (ярусами) в высоту или разработкой золы и шлака.

Если реконструкция планируется на одной секции эксплуатируемого ЗШО, то перед работами следует осуществить спуск (отвод) воды в соответствии с разделами 2, 4 Инструкции.

Реконструкция ЗШО (секций) должна осуществляться по проекту. Приемка строительных работ на ЗШО (секции ЗШО) должна производиться в соответствии с СНиП 3.01.04-87 и другими нормативными документами.

6.3.2. В период реконструкции ответственность по контролю за производством строительных работ, в том числе геотехнический контроль в соответствии с РД 34.15.073-91 [22], и состоянием ЗШО возлагается на строительную организацию (генерального подрядчика).

Одновременно контроль осуществляется и технической инспекцией ТЭС (заказчика): за качеством проведения строительных работ, состоянием построенных ярусов дамб и других элементов ЗШО.

В строительный период следует контролировать и состояние прилегающей к ЗШО территории, для этого комиссией из представителей строительной организации и ТЭС должны проводиться периодические обследования.

6.3.3. Если реконструкция осуществляется на эксплуатируемом (действующем) ЗШО, то на ТЭС должен быть документ, определяющий обязанности строительной организации по обеспечению работоспособного состояния других секций, безопасности прилегающей территории.

В местной инструкции по эксплуатации указываются сроки проведения реконструкции и взаимодействие с подразделениями ТЭС, управляющей энергокомпании контролирующими строительство, со строительной организацией (совместные обследования, приемка скрытых работ и т.п.).

Результаты контроля за выполнением работ по реконструкции фиксируются в технической документации (акты приемки работ, эксплуатационные журналы).

В местной инструкции должны быть предусмотрены меры контроля со стороны персонала ТЭС за сохранностью конструкций и элементов (дамб, дренажных устройств и др.) как на реконструируемой секции, так и на действующих секциях.

Дополнительно на ЗШО устанавливаются знаки, регулирующие направление движения транспорта при производстве строительных работ.
7. УКАЗАНИЯ ПО СОБЛЮДЕНИЮ ПРАВИЛ БЕЗОПАСНОСТИ

ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЗОЛОШЛАКООТВАЛА
7.1.1. Эксплуатация и ремонт золошлакоотвала должны выполняться в соответствии с требованиями действующих «Правил безопасности...» РД 153-34.0-03.205-2001 [31].

Руководители подразделений, ответственные за эксплуатацию, ремонт ЗШО, обязаны выполнять организационные и технические мероприятия для создания безопасных условий труда эксплуатационного и ремонтного персонала.

7.1.2. Эксплуатационный персонал перед допуском к работам на золошлакоотвале должен пройти производственное обучение и аттестацию в соответствии с требованиями ГОСТ 12.0.004-90 и Правил РД 34.12.102-94 [25].

К работе на золошлакоотвале допускаются лица не моложе 18 лет, не имеющие медицинских противопоказаний, прошедшие подготовку в объеме требований к занимаемой должности.

7.1.3. Должны быть предусмотрены меры по защите обслуживающего и ремонтного персонала от следующих вредных и опасных производственных факторов:

повышенной запыленности воздуха из-за уноса золы ветром с поверхности ЗШО и с открытых автомашин;

пониженной температуры воздуха в зимний период;

недостаточной освещенности в вечернее и ночное время;

возможности выбросов золошлаковой пульпы при повреждениях на разводящем пульпопроводе и др.

Обходчиков и другой персонал, работающий на ЗШО, необходимо обеспечить спецодеждой в соответствии с временем года (комбинезон или костюм с водоотталкивающей пропиткой, зимой - куртка на утепленной подкладке, рукавицы брезентовые, перчатки двухпалые, очки защитные, каска и т.п.), спецобувью (сапоги резиновые, валенки и т.п.).

Кроме того, должны использоваться и дополнительные средства в зависимости от выполняемых работ: при повышенной запыленности воздуха необходимо работать в противопылевом респираторе (типа «Лепесток»); при недостаточной освещенности мест работы следует применять электрическое освещение или переносные ручные светильники; работу при низкой температуре окружающего воздуха следует выполнять в теплой спецодежде и/или ограничить время пребывания на холодном воздухе, а при проведении продолжительных ремонтных и других работ необходимо обеспечить наличие вагончика с отоплением.

7.1.4. При проведении осмотра золошлакоотвала обходчик или другой работник, совершающий обход, должен:

произвести обход ЗШО по установленному маршруту, проверить работоспособное и безопасное состояние сооружения, технологического оборудования, а также площадок, лестниц и их ограждений и прочих конструкций, предназначенных для обеспечения безопасной работы;

доложить вышестоящему (или дежурному) персоналу (с последующей записью в эксплуатационный журнал) об обнаруженных нарушениях правил безопасности, а также о неисправности оборудования, механизмов и приспособлений, представляющих опасность для людей и оборудования.

При проведении различных обследований (осмотров) на ЗШО (в том числе комиссионных) должны соблюдаться требования правил безопасности, изложенные в местных инструкциях, действующих на ТЭС. Комиссионный осмотр ЗШО проводится при обязательном сопровождении персоналом ТЭС.

7.1.5. Во время осмотра эксплуатационному персоналу запрещается:

производить какие-либо переключения оборудования и другие операции, создающие опасность для осмотра;

ходить по трубопроводам и перепрыгивать через них;

проходить к водосбросным колодцам по подходным мосткам, не отвечающим требованиям безопасности;

становиться на площадки, не имеющие ограждений;

ходить по конструкциям, не предназначенным для прохода;

наступать на оборванные, свешивающиеся или лежащие на земле провода или прикасаться к ним;

выходить на обводненный золошлаковый надводный откос;

выходить на лед отстойного пруда в зимний период.


Примечание. Переходить через трубопроводы следует в местах, где имеются переходные мостики.
7.1.6. Ходить по обезвоженному и имеющему достаточную прочность для прохода надводному откосу, а также по льду отстойного пруда в зимний период допускается только в исключительных случаях по распоряжению начальника цеха или другого административного лица после проведения инструктажа по ТБ. Ходить следует в сопровождении второго лица, при этом впередиидущий должен проверять прочность поверхности (лом, шест, другие приспособления).

7.1.7. Персонал, выполняющий работу с плавательных средств, должен иметь соответствующие навыки управления ими и быть обеспечен спасательными средствами (жилеты, пояса и др.). Работы должны проводиться группой не менее 2-х человек (перед работой - инструктаж по ТБ) в тихую погоду при скорости ветра не более 3,3 м/с.

Используемые плавсредства должны находиться в технически исправном состоянии и систематически проверяться.

Эксплуатация и обслуживание наплавных устройств (запаней и бонов, устанавливаемых вокруг водосбросного сооружения) должна производиться с соблюдением требований РД 153-34.0-03.205-2001 [31].

7.1.8. Работы, выполняемые на водосбросном колодце (осмотр, ремонт), должны проводиться при наличии наряд-допуска двумя лицами в спецодежде с применением специальных страховочных средств (трап, трос).

При работе с инструментами не допускается класть их на перила ограждений или на край площадок (вокруг колодца и т.п.), на которых нет ограждения.

7.1.9. При проведении работ на откосах с уклоном более 1:3, на обледенелых откосах в зимний период следует принимать необходимые меры, исключающие падения и скольжения рабочих (использование трапов, лестниц или стремянок с перильными ограждениями, предохранительных поясов и др.). При этом один человек должен оставаться на гребне дамбы, верховой площадки и страховать другого, находящегося на откосе.

Зоны повреждений в дамбе (значительные промоины, трещины и т.п.) должны быть ограждены. Осмотр этих зон разрешается только с применением страховки и других предохранительных средств.

7.1.10. Работы, выполняемые сторонними организациями на золошлакоотвале (геодезические, ремонтные, строительные, транспортные), проводятся по соответствующим правилам техники безопасности и технической эксплуатации. Персонал данных организаций должен иметь удостоверения о проверке знаний по охране труда и перед выполнением работ проходить инструктаж по ТБ, на особо опасные виды работ оформляется наряд-допуск.
Примечание. Выполнение сторонней организацией нетиповых работ или работ, проводимых на ЗШО впервые, осуществляется под руководством специально выделенного для этой цели сотрудника ТЭС.
7.1.11. Применяемые на работах грузоподъемные машины и механизмы, приспособления, инструмент и средства защиты должны соответствовать требованиям правил безопасности на данные виды машин, приспособлений и др.

При проведении земляных работ должны выполняться требования СНиП 12-03-01 и 12-04-2002.

7.1.12. При подаче грунта автотранспортом и других работах, связанных с эксплуатацией и ремонтом на ЗШО, регулировать движение машин по дамбам должен специально выделенный для этой цели работник. Скорость движения в каждом отдельном случае должна устанавливаться этим лицом в зависимости от состояния дорог, в том числе их пыления, и интенсивности движения.

Подача автомобиля задним ходом в зоне, где выполняются какие-либо ремонтно-строительные работы, должна производиться водителем с помощью одного из работников.

Транспортные средства должны устанавливаться на гребне дамбы с соблюдением допустимых расстояний до бровки откоса дамбы в соответствии с РД 153-34.0-03.205-2001 [31].

Устанавливать машины для работы на свеженасыпанном неутрамбованном грунте, а также на площадке с уклоном, больше указанного в паспорте машины, не разрешается.

Площадки для погрузочных и разгрузочных работ должны быть спланированы и иметь уклон не более 5°.

7.1.13. Не допускается разработка и перемещение грунта дамб или золошлаковых отходов бульдозерами, скреперами и другими машинами при подъеме или спуске их под углами более указанных в паспорте машины.

При использовании двух самоходных или прицепных машин (скреперов, грейдеров, катков, бульдозеров и др.), идущих одна за другой, необходимо соблюдать расстояние между ними не менее 10 м.

Укладка камня и бетонных плит при ремонте откосов должна производиться снизу вверх, не допускается одновременная работа в двух или более ярусах в одном створе.

7.1.14. Электросварочные, газопламенные и другие огневые работы должны выполняться по ГОСТ 12.3003-86 и отраслевым инструкциям по охране труда для соответствующих видов работ.

Проведение испытаний пульпопровода и запорной арматуры разрешается начальником подразделения, ответственного за эксплуатацию, по программе испытаний, утвержденной Главным инженером ТЭС.

7.1.15. При несчастном случае эксплуатационный, ремонтный персонал должен немедленно оказать пострадавшему первую медицинскую помощь, а также сообщить о случившемся начальнику подразделения и/или начальнику смены электростанции.

7.1.16. Ликвидация аварии на ЗШО должна проводиться под руководством Главного инженера и при непосредственном нахождении на объекте начальника эксплуатирующего ЗШО цеха. В первую очередь должны быть проведены действия, устраняющие опасность для обслуживающего персонала и окружающей среды, а затем мероприятия, предотвращающие развитие аварии.

7.1.17. При переключениях, пусках и остановах оборудования, ликвидации аварий каждый работник действует в соответствии с местными производственными, противоаварийными, противопожарными и должностными инструкциями.

7.1.18. Организация противопожарной безопасности и работ по ликвидации пожара на ЗШО должна соответствовать ППБ-01-93* [39], РД 153.34.0-03.301-00 [32], а при наличии пожароопасных конструкций или повышенной опасности возгораний на прилегающей территории - в соответствии с мерами, предусмотренными проектом.

При возникновении на ЗШО пожара следует незамедлительно сообщить о случившемся в пожарную охрану и вышестоящему (или дежурному) персоналу, а также принять меры по локализации пожара.

1   2   3   4   5


База данных защищена авторским правом ©zubstom.ru 2015
обратиться к администрации

    Главная страница